% 1 - ορισμός. Τι είναι το L'article 12 alinéa 1 du même règlement est libellé comme suit (traduction non officielle) :
Diclib.com
Διαδικτυακό λεξικό

Τι (ποιος) είναι L'article 12 alinéa 1 du même règlement est libellé comme suit (traduction non officielle) : - ορισμός

Le style est l’homme même; Le style est de l’homme; Стиль — это человек

Hüsker Dü         
Hüsker Dü (произносится ) — американская рок-группа из Сент-Пола, штат Миннесота, образованная в 1979 году выпускником Нью-Йоркской консерватории, гитаристом Бобом Моулдом, басистом Грэгом Нортоном и барабанщиком Грантом Хартом.
Oui mais… non         
СИНГЛ ФРАНЦУЗСКОЙ ПЕВИЦЫ — МИЛЕН ФАРМЕР
Oui mais... non; Oui mais… Non; Oui mais... Non; Oui mais non
«Oui mais… non» () — песня французской певицы Милен Фармер. Это первый сингл с альбома Bleu noir. Песня прозвучала впервые на радиостанциях 29 сентября 2010 года, а в магазинах цифровой музыки появилась 11 октября. Музыка написана Надиром Хаятом (RedOne), слова — Милен ФармерСтатья «Ecoutez „Oui mais… non“: le nouveau single de Mylène Farmer» на сайте «Charts in France» .
UTC−12:00         
ЧАСОВОЙ ПОЯС
UTC-12; UTC−12
UTC−12 — часовой пояс, используемый в навигации и располагающийся между 180° и 172°30′ западной долготы. В данном часовом поясе нет каких-либо обитаемых территорий, его используют только корабли.

Βικιπαίδεια

Le style c’est l’homme

«Le style c’est l’homme» [лё стиль сэ ль ом] («стиль — это человек») — французский фразеологизм, означающий, что по стилю человека можно судить о его характере, стиль отражает индивидуальность автора и представляет больший интерес, чем тема.

Фраза закрепилась во французском языке после торжественной речи естествоиспытателя и писателя Бюффона по случаю принятия его во Французскую академию, — произнесённой им в субботу 25 августа 1753 года в Луврском дворце Парижа и позже получившей название «Речи о стиле» (Discours sur le style).

Выражение было популярным в России второй половины XVIII—XIX веков; переводилось также как «слог принадлежит самому человеку» (Озерецковский), «слог есть самый человек» (И. Иванов) и «в слоге весь человек». Используется в отечественной теории художественного стиля.

Существующие варианты:

  • «Le style est l’homme même» — «стиль — это сам человек»;
  • «Le style est de l’homme» — «стиль — от человека».